“寒いね”と
話しかければ
“寒いね”と
答える人のいる
あたたかさ
"Clod out,isn't it?"
you say,and get an answer,
"clod out,isn't it?"
How warm it makes you feel
that someone's there to answer.
“また恋の歌を作っているのか”と
おもしろそうに
心配そうに
"Are you making up
your romantic poems again?"
My father,
looking curious,amused,
and a little worried.
何してる?
ねぇ 今何を思ってる?
問いだけがある恋は
亡骸
What are you doing?
About what are you thinking?
A love that has turned
to question after question
is a love's empty shell.
“この味がいいね”と君が
言ったから
七月六日は
サラダ記念日
Because you told me,
"Yes,that tasted pretty good,"
July the Sixth
shall be from this day forward
Salad Anniversary.
誰を待つ
何を吾は待つ
という言葉
すっくと自動詞になる
Who do I wait for;
for what do I wait:
"to wait"
has suddenly become
a most intransitive verb.
一生かけて
愛してみたき人といて
虚実皮膜の論を
寂しむ
Here I'm with someone
I want to love all my life,
and meditating
with sadness on the membrane
dividing truth and falsehood.
“じゃあな”という言葉
いつもと変らぬに
何か違っている
水曜日
"O.K. See you later..."
the words are no different from
all the other times.
Why do I feel that something
is different on this Wednesday.
電話から
少し離れてお茶を飲む
聞いてないよと
いうように飲む
My father sitting
a short distance from the phone,
over his tea.
Drinking as if he is not
hearing a single word.
愛人でいいのと
うたう歌手がいて
言ってくれるじゃなのと思う
"Take me only as
a lover,I don't mind..."
goes the singer,
And what I am thinking is,
yes,tell me all about it.
買い物に出かけるように
“それじゃあ”と
母を残してきた
福井駅
"Well,see you..."
I say as if I'm on my way
to do some shopping;
mother left standing
at Fukui Station.
——《サラダ記念日》
很喜欢这书,是本短歌集,甚至不择手段地用个笔记本把整本书都抄下来。
大家一起分享吧。顺便我还练了一下手,难打得很啊~~~~